Showing posts with label Penguin. Show all posts
Showing posts with label Penguin. Show all posts

Saturday, 23 September 2023

Penguin Time/Psyched Out Sci-fi:
The Squares of the City
by John Brunner

(1969)

Only marginally qualifying as science fiction, John Brunner’s 1965 novel is really more of a high concept socio-political thriller, taking place in Ciudad de Vados, the purpose-built capital city of the fictional South American nation of Aguazal.

Presumably modelled on President Juscelino Kubitschek’s construction of Brasilia in the early 1960s, the city is the crowning achievement of the charismatic President Vados, and we arrive in its environs in the company of one Boyd Hakluyt, an Australian expert in urban planning who has been engaged by the city’s municipal authorities in an initially rather vague consultancy role.

Upon arrival, Hakluyt soon discovers that  his expertise in the fields of traffic management, industrial rezoning on so on will primarily be put to use in solving the problem presented by the masses of impoverished, disenfranchised rural peasants who are now migrating to the new metropolis, settling in a series of sprawling shantytowns and slums beneath the gleaming overpasses, and rather undermining El Presidente’s vision of a shining beacon of civilised modernity in the process.

Less than enthralled by this task, and unnerved by the evidence of creeping authoritarianism and violent political disorder he sees broiling away beneath the city’s tranquil surface, Hakluyt becomes drawn into a complex web of subterfuge and treachery, crossing paths with bureaucrats and politicians, dissidents and revolutionaries, union leaders, industrialists, media personalities, generals, journalists, gangsters and so on, all engaged in an exhaustingly complicated wrangling for influence and power which seems to eerily mirror the Aguazalian nation’s all-consuming obsession with the game of chess.

And beyond that, I will keep quiet, as ‘The Squares of the City’ is a novel which is very easy to “spoil”. 

Suffice to say that, like much of Brunner’s work, it takes a bit of patience to get into - his prose initially seems quite dry, and his plotting needlessly convoluted - but it ultimately proves a very rewarding read. It is certainly a unique entry within its supposed genre, that’s for sure, and if the above synopsis has piqued your interest, I’d recommend giving it a go.

As to Franco Grignani’s cover illustration meanwhile - well, it’s not one of my favourite examples of his work for Penguin to be honest, but it certainly conveys the novel’s idea of an urban eco-system collapsing into entropic chaos fairly effectively.

Those little white dots on my scan of the cover, by the way, are not stars or any other part of the design - I’m afraid they’re just remnants of damp, of concrete dust, or something, which have become stuck to my copy of the book, suggesting it might have spent some time sitting atop a pile of paperbacks in an attic or similarly insalubrious environment.

As you may have gathered, these Grignani Penguins often ain’t cheap, and my insistence on picking them up for pennies does not lend itself to acquiring them in primo condition - but at least this one was readable.

Saturday, 16 September 2023

Penguin Time/Psyched Out Sci-fi:
The Traps of Time
edited by Michael Moorcock

(1970)


 

Remarkably, I don’t think I’ve ever actually featured any of the extraordinary covers produced by Franco Grignani for Penguin’s science fiction line in 1969-70 on this weblog before.

So, having picked up a few of them recently, now seems as good a time as any to rectify that.

According to the invaluable The Art of Penguin Science Fiction website, Grignani, “..was a leading figure in the field of experimental photography, with a career stretching back some forty years to his early work with photograms. From this he progressed to a range of techniques based on standard photography which he then projected and distorted using lenses, shards of glass, pieces of broken mirror, or liquids such as oil and water.”

All of which, needless to say, made him very much the man of the hour when it came to finding a way to combine the precise / modernist Penguin design aesthetic with the mind-bending chaos of the op-art / psychedelic light show era.

Spilling over, as was often the case, onto the back cover (though not, disappointingly, across the spine), ‘The Traps of Time’ showcases one of Grignani’s more menacing and abstract efforts - equally as far out as the era’s most attention-grabbing Penguin Crime covers.

I particularly like the hands on the back cover - suggestive of some technologically enhanced séance which has gone horribly wrong. (Shades of The Devil Commands / ‘The Edge of Running Water’, perhaps?)

As to the book itself meanwhile… well unfortunately, I’ll have to forego the opportunity to bask in the light of Michael Moorcock’s no doubt exemplary anthologising skills for the time being, as the binding on my copy is knackered to point of imminent collapse.

Nonetheless though, you’ve got to appreciate the none-more-new-wave audacity of shoving Aldiss and Zelazny in right next to Borges and Alfred Jarry, of all people.

In fact, the inclusion here of Jarry’s idiosyncratic 1899 text ‘How to Construct a Time Machine’ helps lends ‘The Traps of Time’ a certain level of underground historical significance, as again pointed out by the compilers of The Art of Penguin Science Fiction [see link above].

In view of Moorcock’s connections to the band, it was in all likelihood between these pages that Hawkwind’s resident poet/ideas man/maniac Robert Calvert first encountered Jarry’s essay, which - upon realising that the ‘time machine’ described by Jarry is in fact merely a bicycle - inspired him to compose the lyrics for what became Silver Machine, a work recognised by most right-thinking people as one of the towering achievements of human civilisation. Nice!

Thursday, 17 October 2019

Weird Tales / October Horrors 2019 # 9:
The Magician
by W. Somerset Maugham

(Penguin, 1971 / originally published 1908)




“Oliver Haddo ceased to play. Neither of them stirred. At last Margaret sought by an effort to regain her self-control.
‘I shall begin to think that you really are a magician,’ she said, lightly.
‘I could show you strange things if you cared to see them,’ he answered, again raising his eyes to hers.
‘I don’t think you will ever get me to believe in occult philosophy,’ she laughed.
‘Yet it reigned in Persia with the magi, it endowed India with wonderful traditions, to civilised Greece to the sound of Orpheus’s lyre.’
He stood before Margaret, towering over her in his huge bulk; and there was a singular fascination in his gaze. It seemed that he spoke only to conceal from her that he was putting forth now all the power that was in him.
His voice grew very low, and it was so seductive that Margaret’s brain reeled. The sound of it was overpowering like too sweet a fragrance.
‘I tell you that for this art nothing is impossible. It commands the elements, and knows the language of the stars, and directs the planets in their courses. The moon at its bidding falls blood red from the sky. The dead rise up and form into ominous words the night wind that moans through their skulls. Heaven and Hell are in its province; and all forms, lovely and hideous; and love and hate. With Circe’s wand it can change men into beasts of the field, and to them it can give a monstrous humanity. Life and death are in the right hand and in the left of him who knows its secrets. It confers wealth by the transmutation of metals and immortality by its quintessence.’
Margaret could not hear what he said. A gradual lethargy seized her under his baleful glance, and she had not even the strength to wish to free herself. She seemed bound to him already by hidden chains.
‘If you have powers, show them,’ she whispered, hardly conscious that she spoke.”
- pp. 90-91

W. Somerset Maugham (1874 – 1965) is not usually a name that springs to mind when one thinks of the great horror writers early 20th century. Indeed, the best-selling author of ‘Of Human Bondage’ and ‘The Moon and Sixpence’ goes entirely unmentioned in H.P. Lovecraft’s wide-ranging survey Supernatural Horror in Literature (although, far further down the line, I gather Stephen King has expressed a fondness for his work).

Given Maugham’s reputation for florid Victoriana and good, old-fashioned story-telling, I approached his 1908 novel ‘The Magician’ - a tale inspired by the (broadly negative) impression Maugham formed of Aleister Crowley whilst both men were living in Paris in around 1902 - expecting something reasonably down to earth.

I picked the book up recently partly just out of sheer curiosity, and partly to soak up some fin de siècle Parisian atmosphere. I suppose I was anticipating some kind of slightly bohemian society melodrama with a few sinister overtones, framing a thinly veiled, industrial strength character assassination of a legendary blaggard – and whilst the book certainly delivers on this score, as it went on, I was pleasantly surprised to find myself reading a full-blooded supernatural horror story that wouldn’t have been out of place in Bram Stoker’s canon, further enlivened by some wildly excessive, hallucinogenic excursions into realms of depraved occult phantasmagoria. So, yeah - that’s certainly a recommendation that fans of this era’s literary fantastique can take to the bank.

Central to the story of course is Maugham’s Crowley analogue, Oliver Haddo - an exaggerated and titanic caricature of The Great Beast who bestrides ‘The Magician’ with a force of will that makes it feel as if the prose itself is cowering in his presence.

Clearly unconcerned about the prospect of upsetting his character’s real life model, Maugham’s descriptions of Haddo dwell obsessively upon his physical girth; we are constantly reminded that he grotesquely, unnaturally fat, as well as sweaty, pale and morbidly unhealthy in all manner of other respects. (Curiously, this characterisation feels slightly prophetic, given that, by my calculations, Crowley was a mere 27 years old and in fairly gaunt physical shape, having recently returned from one of his debilitating mountain-climbing exploits, when Maugham met him in Paris.)

Haddo’s conversation meanwhile echoes his physical appearance, in that is obscenely verbose and self-regarding. After making his entrance to the British ex-pats dining club where are heroine Margaret, her fiancé Arthur and their party are enjoying their supper, Haddo immediately sets about bullying and haranguing the assembled artists and dilettantes until, stung by his barbs or disquieted by the bad atmosphere he has introduced, they all make their excuses and call it a night, leaving Haddo to regale our protagonists with tales of his unparalleled bravery and skill in the field of big game hunting (a clear analogue for Crowley’s mountaineering), alongside darker hints of his sinister occult beliefs.

Although Haddo is a grotesque and cartoonish figure, Maugham does an excellent job here of capturing the aspect of Crowley’s character which has allowed him to remain such a fascinating figure within our culture – and, in the context of this novel, a frightening one too. Namely, the fact that whilst he may have been a liar, egomaniac, wastrel, blowhard, confidence trickster, sexual predator, drug addict, bully, spendthrift, really crappy poet and wanton abuser of men, women, children and animals alike, at the same time, he could never be entirely written off as a fake.

That’s not to say that Crowley possessed the kind of supernatural powers which are attributed here to Oliver Haddo, but for all his myriad failings as a human being, his work in the field of ceremonial magic, and the philosophy which accompanied it, have proved sufficiently revelatory to have entirely redefined the discourse surrounding his chosen subject area across the span of an entire century, whilst his dedication to his craft, and his associated feats of endurance, stamina, memory and persuasion, remain remarkable.

These latter qualities are carried over wholesale to the fictional Haddo, the legitimacy of whose powers is first indicated by his forceful gaze, which, in an identical manner to that which can be observed in the most famous photographs of Crowley, has the uncanny quality of seeming to look through, rather than at, the object of his gaze.

As we will gradually learn, Haddo’s learning and intellect also appear to be vast (he can quote entire tracts of books on a wide variety of subjects from memory), he plays the piano like a veritable demon, and, according to a letter helpfully provided by a former university colleague whom our hero contacts to learn more about this troublesome rascal, his achievements in the fields of hunting and sports are genuine and widely acknowledged.

During the book’s first real horror set-piece, we find Haddo – who has accompanied his new ‘friends’ to the fairground, largely against their wishes – intimidating an Egyptian snake-charmer with a tirade of terrible and forbidden incantations in his own language, before coaxing the deadly cobra into biting him on the arm, apparently suffering no ill effect from the fatal venom, and promptly snapping the creature’s neck.

Clearly Haddo – like the notoriously spiteful and litigious Crowley – is not a man you’d care to get on the wrong side of, in spite of his boorish public persona. But, of course, that is exactly what happens here, as the upstanding Arthur (it’s difficult not to picture him as being played by the aptly named David Manners from Browning’s ‘Dracula’ and Ulmer’s ‘The Black Cat’) subjects Haddo to “a sound thrashing” after the ill-mannered brute kicks his fiancée’s pet dog in a fit of pique.

Thereafter, the gargantuan magus instigates his elaborate scheme of vengeance, bending the impressionable Margaret to his indomitable will and eventually coaxing her into marriage, after which ‘The Magician’ falls into a similar formula to Stoker’s ‘Dracula’, as Arthur, Margaret’s best friend Susie and Dr Porhoët - a genial French surgeon with a special interest in Alchemy who acts as the novel’s Van Helsing character – become a close-knit unit, united by their determination to free their mutual friend from Haddo’s malign influence.

One area in which Maugham’s creation departs significantly from the real life Crowley is that of the precise nature of his magic(k)al work. The author seems to have been either unfamiliar with, or uninterested in, the ‘Western esoteric’ tradition of ceremonial magic from which Crowley’s practice originated, with the enactment of rituals and spiritual communion with supernatural intelligences mentioned only fleetingly in the text (and then only in the vague context of unspeakable, implicitly orgiastic, bacchanal rites and so forth).

Instead, Oliver Haddo is portrayed as a kind of modern day alchemist, working toward his abominable goals through chemical experiments which, for the modern reader, seem to veer closer to the realm of mad science than black magic, digging deep into that fascinating, pre-20th century hinterland of weirdness in which cutting edge chemistry seems to exist side-by-side with the blackest of ancient diabolism.

To his credit, Maugham seems to have conducted an absolute ton of research in this area, and ‘The Magician’ verily overflows with esoteric lore, as the works of figures such as Paracelsus, Éliphas Lévi and Hermes Trismegistus are discussed at length, whilst Dr Porhoët bangs off lists of (genuine) priceless Latin grimoires which could have given Lovecraft himself palpitations.

Combined with the novel’s parallel interest in exploring the more romantic and macabre aspects of both classical and comparatively recent visual art, which repeatedly had me pausing my reading to google up images of the works the characters are discussing (both Margaret and Susie are in Paris as aspiring painters, so there’s a lot of art chat), and the overall effect is pretty intoxicating.

For my money, the most remarkable part of ‘The Magician’ is the chapter setting out Haddo’s seduction / establishment of mental control over Margaret. Written from her point of view, the sequence of events begins when Haddo gains admission to her lodgings under the pretext of being struck by some kind of medical emergency. Once ensconced, he begins to slowly lure her (and by extension, we the readers) into his trap, initial acting with great humbleness and civility, before he turns his eye to the prints of paintings pinned upon his victim’s wall and begins holding forth about them with great eloquence, before ranging freely through the canon of sensuous and decadent art, as if trying to batter his listener into submission through sheer over-powering rhetoric.

He then makes his way to the piano, were he unleashes torrents of spell-binding, demoniac music, the like of which poor old Margaret has never heard in her life. And finally, once she is thoroughly cowed by his over-bearing presence, he makes his way to the kitchen and, producing a vail of strange, blue powder, treats her to a demonstration of its startling power;

“Immediately a bright flame sprang up, and Margaret gave a cry of alarm. Oliver looked at her quickly and motioned her to remain still. She saw that the water was on fire. It was burning as brilliantly, as hotly, as if it were common gas; and it burned with the same dry, hoarse roar. Suddenly it was extinguished. She looked forward and saw that the bowl was empty.
The water had been consumed, as though it were straw, and not a drop remained. She passed her hand absently across her forehead.
‘But water cannot burn,’ she muttered to herself.
It seemed that Haddo knew what she thought, for he smiled strangely.
‘Do you know that nothing more destructive can be invented than this blue powder, and I have enough to burn up all the water in Paris? Who dreamt that water might burn like chaff?’
[…]
‘He took a long breath, and his eyes glittered with a devilish ardour. His voice was hoarse with overwhelming emotion.
‘Sometimes I am haunted by the wild desire to have witnessed the great and final scene when the irrevocable flames poured down the river, hurrying along the streams of the earth, searching out the moisture in all growing things, tearing it even from the eternal rocks; when the flames poured down like the rushing of the wind, and all that lived fled before them until the came to the sea; and the sea itself was consumed with vehement fire.’”

Haddo then urges Margaret, who by this point is thoroughly under his control, to breathe deeply of the fumes produced by the blue powder…. and after that, we’re off to the races, basically;

Another point of differentiation between Haddo and Crowley is that Maugham’s character is the vastly wealthy skein of an ancient, aristocratic family (rather than merely pretending to be), and, following Margaret’s elopement with the blighter, we are treated to some delightfully coy ‘intimations’ of their misbegotten life together, as they mix with the highest of high-rollers in Monaco.

It’s amusing here to contemplate an era when a lady’s chronic moral degradation is shudderingly revealed in the fact that she tells a dirty joke during dinner and dares to tip her hat to “a woman known to be of low virtue”, but on the other hand, the implications of after-hours debauchery in the pleasure palaces of the Riviera in this section of the book also carry a pungent whiff of brimstone, suggestive of a debased, morally bankrupt European aristocracy drifting rudderless into the jaws of the First World War.

The final act of ‘The Magician’ however is where things get really wild, cementing the novel’s horror credentials. As our heroes converge upon Haddo’s blighted family seat in Staffordshire (in the tradition of Poe and, later, Lovecraft, vegetation fails to grow upon the blasted landscape surrounding his night-haunted abode), we’re treated in quick succession to a series of set pieces that could have come straight from a 1930s issue of ‘Weird Tales’, leaving us in no doubt as to the novel’s supernatural worldview.

A necromantic séance on a moonless night, a life-or-death battle with Haddo’s spectrally projected avatar, and, finally, the terrible, sanity-shaking sights which await our protagonists when they eventually batter their way into the furnace-like interior of the locked attic laboratory atop the magus’s decrepit stately home – dark secrets which, needless to say, will remain unrevealed here.

Considered with over a century’s hindsight, ‘The Magician’ feels like one of those fascinating works which seems to gather and reflect influence in all kind of unexpected directions. As well of potentially drawing from Stoker alongside the legends surrounding the real life Crowley, Maugham also seems to have drawn here from the success of George du Maurier’s 1894 novel ‘Trilby’ (which introduced the world to the character of Svengali), whilst the book’s take on contemporary alchemy may also have found an echo in the unheimlich imaginings of Hanns Heinz Ewers’ influential but deeply questionable ‘Alarune’, published a few years later in 1911.

Thereafter, the influence of Maugham’s book can arguably be felt to some extent in all of the mesmeric Satanic demagogues who would soon be romping all over the shadier reaches of popular culture, perhaps even playing into the creation of some of the greatest works of early American horror cinema, with both Karloff’s Hjalmar Poelzig in the aforementioned ‘The Black Cat’ (1934) and the twisted homunculi sealed in bell jars by Ernest Thesiger’s Dr Pretorius in Whale’s ‘Bride of Frankenstein’ (1935) embodying elements which could potentially have been pulled from the lurking shadow of Oliver Haddo. (1)

Meanwhile, ‘The Magician’ also seems noteworthy as one of the only fictional works I can recall in which an author has had the cast-iron balls necessary to present a thinly veiled portrait of a still-living individual, portraying them as a diabolical, murderous villain.

In view of Aleister Crowley’s tendency to let rip against his ‘enemies’ with curses, magickal battles and wildly extravagant lawsuits, I think he must have either had a soft spot for Maugham, or else secretly enjoyed the attention which ‘The Magician’ brought his way, because his public response to the book’s publication seems to have been relatively benign.

Writing under the name “Oliver Haddo”, Crowley produced a satirical review of ‘The Magician’, which was published by ‘Vanity Fair’. With typical point-missing insouciance, Crowley seems to have focused here upon accusing Maugham of plagiarism, alleging that he ‘stole’ parts of his novel from such works as Franz Hartmann’s ‘The Life of Paracelsus’ and ‘Dogme et Rituel de la Haute Magie’ by Eliphas Levi - a pretty fatuous suggestion, given that it is plainly obvious Maugham did indeed consult the books Crowley cites, using them as historical sources for his broadly original fictional story. (2)

Wisely, Maugham refused to respond to Crowley’s accusations, later claiming that he had not even bothered to read the ‘Vanity Fair’ review, adding that, “I daresay it was a pretty piece of vituperation, but probably, like his poems, intolerably verbose”.

In the same ‘fragment of autobiography’, which has prefaced most latter-day editions of ‘The Magician’, Maughan also claims that, many years later, in the flush of his literary success, he received an unsolicited telegram which read as follows;

“Please send twenty-five pounds at once. Mother of God and I starving. Aleister Crowley.”

Once again, he declined to respond.

---

Having generally been marketed as a “general fiction” title in paperback, covers for ‘The Magician’ have tended to be pretty dull, but I love the none-more-decadent detailing on the first edition hardback pictured above. That aside, the designs below are proabably the best of the bunch.


--

(1)Funnily enough, Thesinger actually knew Maugham socially, as a result of their work in London theatre; he appeared in the cast of Maugham’s play ‘The Circle’ in 1921.

(2) Crowley also accused Maugham of ripping off H.G. Wells’ ‘The Island of Dr Moreau’, but I really can’t see much similarity between the two novels at all, to be honest.

Tuesday, 25 April 2017

200% Cotton.



(Penguin, 1974 / Cover by Paul May / John Claridge)


(Dell, date unknown [presumably 1970] / artwork taken from the movie poster by Robert McGinnis.)

Normally, I’d try to avoid putting two copies of the same book side by side on my shelves, but when I scoped the exquisite American Dell copy of Chester Himes’ ‘Cotton Came To Harlem’ - featuring artwork taken from the superb poster for the 1970 movie, courtesy of Robert McGinnis, as well as a rather nice font - I knew I had to make an exception and stack it up next to my Penguin copy.

I like the Penguin cover too, but the Dell really is a thing of beauty. I only wish my crappy scanner could do justice to the detail of McGinnis's illustration. And no, I’m not sure what “the wild new ‘inside’ movie” is supposed to mean either, but hey – that’s 1970 for you.

If you’re unfamiliar with Himes and his work, I’ll save you most of the hyperbole and simply state that I consider him one of the best American crime writers, period, and that this 1964 belter is a great place to start.

Need more info before committing? I’ll let the back office boys at Penguin and Dell step in to do their damnedest;


The inspiration for this post by the way comes from the fact that I recently got around to watching the aforementioned movie adaptation of ‘Cotton Comes To Harlem’, directed by Ossie Davis. It’s not a bad effort by any means, but whilst it keeps the events and characters of the novel pretty much intact, it falls well wide of the mark when it comes to actually capturing the tone of Himes’ writing.

True, the broadly comic elements and madcap chase antics prioritised by Davis’s film are certainly present in the novel, but the difference is, Himes managed to put them across whilst remaining hard-boiled as fuck, with a burning rage against those who seek to take advantage of the black, urban poor boiling under every page. The movie, essentially, does not.

Significantly downplaying the wanton bloodshed and sweaty, sexualised energy of Himes’ book, as well as the grittier elements of his social realism, the movie plays safe, largely limiting its social criticism to a rather mild lampooning of the contemporary Black Power movement. Meanwhile, the white establishment largely gets off scot-free, with Digger and Ed’s clueless superiors eventually rewarding them for their zany, crook-catching ways much has you’d expect at the conclusion of any light-weight buddy cop movie.

Such compromises though are perhaps inevitable when we consider that ‘Cotton..’ was a major studio venture released several years before ‘Shaft’ and ‘Superfly’ helped make the black action film a viable proposition at the U.S. box office. If Davis was required to take a somewhat whimsical approach to ghetto life and black criminality in order to get his project to the screen though, he and his collaborators nonetheless pulled out all the stops to deliver a eminently entertaining picture, full of solid performances, wild action scenes and evocative location shooting, all of which make it well worth checking out, even if it fails to hit the lofty heights of its source material.

What I liked about the film most of all though is that it reminded me of reading the book – and when the book in question is this good, that alone is enough to earn the movie a pass.


Sunday, 27 March 2016

The Nature of the Catastrophe:
A British Apocalypse Cover Art Gallery.

Watching Hammer’s version of ‘Quatermass & The Pit’ recently, I was struck by a brief exchange between Andrew Keir’s Professor Quatermass and James Donald’s Dr. Roney as they brain-storm the likely origins and the excavated Martian remains.

“The will to survive is an odd phenomenon”, says Quatermass. “If we found out our own world was doomed, say by climatic changes, what would we do about it?”

“Nothing, probably”, replies Roney, “just go on squabbling like usual”.

As the 1967 movie swiftly moves on to other matters, 2016 viewers are left with a momentary chill (and yet more evidence of scriptwriter Nigel Kneale’s uncanny talent for holding a beam on the future, even when he wasn’t trying to).

Spending Christmas and New Years in Wales a few months ago, the temperature was anything up to 8 – 10 degrees higher than normal for the time of year, as rain poured down relentlessly for almost the entire duration of our stay. Watching the evening news, seeing various areas of the UK devastated by floods for the second year in a row, I couldn’t help reflecting that we probably have one of the more placid and non-disaster-prone climates of any nation on Earth, and wondering how many ‘freak’ meteorological upsets were simultaneously going unreported in other parts of the globe.

The second story each evening meanwhile brought grim footage of the proxy forces of assorted Western and Eastern powers scrabbling for control of empty, blood-stained piles of rubble in whatever remains of Syria, the juxtaposition making as clear a realisation of Kneale’s casual, fifty year old predication as could be wished for.

A few months later, watching the public’s largely disengaged response to the sight of the French authorities torching and tear-gassing the makeshift city constructed by refugees from war just across the channel, I was reminded not only of Christopher Priest’s bleak 1972 novel ‘Fugue For a Darkening Island’ (a book that trumps the “this might happen” scenarios of Priest’s fellow doom-mongering SF writers by depicting a series of events so grimly inevitable it’s a miracle it hasn’t taken place already), but of the obligatory shrugging-off-the-warning-signs / “it’ll never happen here” segment that tends open most stories in the good ol’ British End of the World tradition.

(This is most bluntly and grotesquely realised by the scene early in Cornel Wilde’s film adaptation of John Christopher’s ‘The Death of Grass’ [‘No Blade of Grass’, 1970], which sees attendees at a buffet lunch stuffing their plates with food as the TV in the corner of the room carries news of the Chinese government’s desperate decision to begin dropping atom bombs on their largest cities in a last ditch effort to curb the effects of mass starvation.)

Of course, you shouldn’t necessarily pay too much attention to my doom-mongering. I’m particularly prone to such alarmist trains of thought, having been unhealthily fixated by this peculiarly British strain of '60s & '70s apocalyptic sci-fi ever since I was in primary school. John Christopher’s ‘Tripods’ series were amongst the last “children’s” books I read, and, following my Dad’s sound recommendations from there, John Wyndham’s classics were amongst the first “grown up” tales I subsequently made a start on.

After that, I spent the rest of my formative years consuming any story I could find that concerning “the end of the world” and, whether by means of wind, floods, drought, plague, famine, alien invasion, over-population, under-population, nuclear fallout, air pollution or god knows what else, my nation’s authors and paperback publishers were with me every step of the way.

With this in mind then, I’ll leave you to peruse the collection of scans below and decide for yourself the extent to which these storied literary gents of the mid-twentieth century might have been on to something.

Meanwhile, I could claim I was busy this weekend scoping out that easily defendable farmhouse with it’s own water supply and potato field, wondering who I should invite to share the landrover with me as we flee the city before the roadblocks go up. But, for better or for worse, such survivalist fantasies must remain just that in my case. As a Type 1 diabetic, I know I’d be dead within six weeks if the NHS stopped dishing out regular prescriptions of injectible human insulin. So, um..

Happy Easter everyone!

(Please note that a few of these scans have previously appeared on this blog in the past, but it’s always nice to see them again I hope. Also, the ‘Fugue For a Darkening Island’ scan above is not mine – I seem to have lost my copy, so I found this one online.)


(Penguin, 1963 / cover illustration by John Griffiths)

CATASTROPHE: famine.



(Corgi, 1961 / cover artist unknown)

CATASTROPHE: heat / alien terraforming.


(Penguin, 1963 / cover illustration by Denis Piper)

CATASTROPHE: Kraken.


(Signet, 1965 / cover artist unknown)

CATASTROPHE: infertility.


(Arrow, 1971 / cover designer unknown)

CATASTROPHE: overpopulation.


(Penguin, 1974 / Cover illustration by David Pelham)

CATASTROPHE: wind.



(Orbit/Quartet, 1977 / cover artist unknown)

CATASTROPHE: pollution.


(Penguin, 1977 / Cover art by Harry Willock)

CATASTROPHE: blindness / Triffids.


(Arrow, 1979 / “Cover photograph of John Mills as Professor Quatermass by courtesy of Thames Television.”)

CATASTROPHE: general societal breakdown / alien matter harvesting.

Thursday, 24 July 2014

Penguin Crime Time / Weird Tales:
The Dain Curse
by Dashiell Hammett
(Penguin, 1966 / originally published 1929)



In general, I feel that the design policy on Penguin Crime paperbacks became far less aesthetically interesting when they began moving toward photo covers from the mid ‘60s onwards. Anyone who has spent time pulling green spines off shelves in British bookshops over the years will no doubt be familiar with those woeful ‘70s editions that just feature ‘still life’ arrangements of handguns, wedding rings, wrist watches and so on posed on somebody’s bedside table.

(Just personal preference I suppose, but god, I hate those covers so much - just looking at them makes me drift into a state of utter boredom, despairing at the tiresome litany of stock detective story props. Such a total contrast to the thrill and mystery generated by the earlier, more modernist / abstract artwork covers I’ve previously shared on this blog…)

Before that nadir though, some of the earlier forerunners of the photo cover were extremely good. William Haggard’s Slow Burner is one of my all-time favourites, and I’ll also make an exception for this startlingly lurid presentation of Dashiell Hammett’s ‘The Dain Curse’, wherein Penguin quite uncharacteristically seem to be going all out to sell it as a horror story, complete with bloody knife, thinly veiled boobs and the kind of frothing-at-the-mouth back cover copy you’d be more likely to find on a New English Library horror cheapie from a decade later.

For whatever reason, I skipped over ‘The Dain Curse’ when I made my way through Hammett’s novels in my youth, so when I picked up this edition and learned that it allegedly features the father of hard-boiled fiction mixing up “slaughter” and “hoodoo” in “bizarre, cult-riddled shapes”, I had no choice but to drop everything and read it straight away. Mission accomplished for the ’66 Penguin design team then, And I mean, even if the promises of the cover turn out to be complete hooey, Hammett is always worth reading, right?

And, well… what a peculiar book this is. I was unaware of its episodic publication history when I began reading, so I’ll admit that it came as something of a surprise when the story boiled over into a blood-curdling melodramatic conclusion on about page 45, then promptly started again from scratch in the next chapter following a dry, expositional wrap-up. After this, it swiftly became obvious that, though presented as a continuous novel, ‘The Dain Curse’ actually consists of a number of interlinked short stories, following the same group of core characters through a series of black-hearted capers and genre exercises, with the bad-ass first person narration of Hammett’s nameless Continental Op character holding things together whenever the inter-story continuity gets a bit frayed around the edges (because when that guy tells you what’s what, you tend to believe him, if you want your jaw to remain intact).

Thus, it proves no surprise therefore to discover that ‘The Dain Curse’ was originally published in four monthly instalments in Black Mask magazine, from November 1928 to February 1929. The earlier ‘Red Harvest’ was also published this way of course, but whereas that story functioned well as a self-contained novel (insofar as I remember anyway – it’s been a while since I read it), the connecting tissue linking the stories in ‘The Dain Curse’ is much sketchier, leading to a rather rambling, uneven feel, with a pulpier tone than that found in Hammett’s other full length works.

Heading straight for the index in my long unread copy of Diane Johnson’s ‘The Life of Dashiell Hammett’ (Hogarth Press, 1984), I learn that Hammett himself didn’t seem to hold a high opinion of ‘The Dain Curse’, later describing it as his “silly story”, and losing interest in it almost immediately when he began working concurrently on what became ‘The Maltese Falcon’. It also seems that the book only saw print as a stand-alone volume after editor Harry C. Block had repeatedly pleaded with Hammett to further revise his manuscript, politely presenting the author with a list of ‘recommendations’ that included increasing coherence between the different episodes, eliminating minor characters and digressions entirely and significantly reworking the character of the heroine. To be honest, all of these issues remain pretty problematic in the version that was eventually published, so god knows what kind of a mess things must have been in when Hammett initially submitted his manuscript three revisions earlier.

This all goes some way toward explaining why ‘The Dain Curse’ is by far the least celebrated and least widely read of Hammett’s five novels, I suppose, but it also goes without saying that the book’s awkward narrative flow, which renders it quite hap-hazard and unsatisfying as a detective story, still allows for frequent outbursts of exceptional writing and sheer strangeness that led me to enjoy it quite a bit.

Predictably enough, my favourite part of the book was the second quarter, originally published in Black Mask in December 1928 as ‘The Hollow Temple’. To my surprise, this segment, which seems to have inspired the entirety of Penguin’s design for the book, does indeed see Hammett taking a detour into full-blown horror territory, delivering on the promise of the back cover copy in spades (if only for the space of twenty-something pages).

So, simply put, pages 63 to 98 of ‘The Dain Curse’ represent the most awe-inspiring chunk of weird/pulp prose I’ve read in years, incorporating a reclusive religious cult who pump narcotics through the air-con in their guests’ rooms, secret passages and encounters in the darkness with both sap-wielding thugs and terrifying spectres, a bullet-proof Satanic messiah presiding over a sacrificial altar, and yes, a hypnotised, bloody knife-cradling heroine in a diaphanous nightgown.

Despite the more esoteric subject matter, Hammett’s prose is, as ever, full-blooded and razor-sharp (more literally so here than usual), and the fact that he suddenly begins ploughing through all this in the midst of what is ostensibly a detective story makes it all the more remarkable and unexpected. The passage in which the Continental Op finds himself apparently wrestling with an amorphous, shape-shifting ghost, taking chunks out of the fucker ‘til it *bleeds*, is absolutely staggering – as perfect a realisation of somebody’s “hey, imagine if Dashiell Hammett wrote for ‘Weird Tales’” daydream as could be wished for, rendered with a James/Blackwood-esque descriptive power that no amount of “it was all just knock-out drops and a light show” back-pedalling can sufficiently account for.

It is intriguing to realise that Hammett was clearly an admirer of the genre he is wading into here – he even throws in a cheeky name-check for Arthur Machen - and not even ‘The Hollow Temple’s concluding chapter, in which the rational explanation for everything that transpired is rather awkwardly and tediously outlined, can dampen the memory of the blood-splattered, opium-frazzled power of these pages.

Whilst I’ve always been a fan of Hammett’s work, not to mention the brave stands he took on his beliefs in later life, discovering this full strength detour into weirdsville increases my admiration for him even further. So if, like me, you’ve previously skipped ‘The Dain Curse’ on the basis that it sounds like some kind of fuddy-duddy missing jewels stately home whodunit that nobody seems to rate as much as his other books, now might be as good a time as any to correct that omission, especially if you can track it down with one of the numerous great covers it has inspired over the years.

To that end, let’s conclude with a few I grabbed off the internet; apologies for the low res of some of the images – apparently the standing of this novel remains so low that no one has even much bothered with any decent cover scans. (And yes, James Coburn played the Op in a 1978 TV version – good casting.)